C’era una volta Carosello 3

Nella memoria dei nati negli anni ’50 e ’60, figli di Carosello, campeggia una reclame che attirò l’attenzione per un particolare dovuto al montaggio del video. Kambusa l’amaricante, o “amaro marino”, un digestivo prodotto dalla ditta Bonomelli, veniva presentato in un primo tempo con immagini esotiche girate nella Polinesia e la voce fuori campo che recitava: “Da queste isole felici gli aromi e le pregiate erbe per la preparazione di Kambusa, fatto con erbe amaricanti da un’antica ricetta marinaresca”. In questa prima versione un cameriere vestito di bianco emergeva schizzando dall’acqua del mare e recando una bottiglia dell’amaro su di un vassoio, la seconda versione invece si limitava alla sola bottiglia, che ripeteva la stessa azione per poi essere afferrata da un marinaio su di una imbarcazione. L’effetto era ottenuto con un montaggio al contrario, però all’epoca questo semplice trucco ebbe uno straordinario impatto tra i telespettatori di Carosello rimanendo nell’immaginario collettivo. L’amaro incontrò un certo successo fino agli anni ’70, veniva venduto insieme alle “Kambusette”, bicchieri di porcellana a forma di pipa molto apprezzati. Kambusa non fu più prodotta, l’antica ditta dell’erborista Luigi Amedeo Bonomelli proseguì con la sua celeberrima camomilla e il primo tè deteinato, Thè Infrè. Dal 1987 Bonomelli confluì nel Gruppo Montenegro, all’interno dello stabilimento di Dolzago, nella Brianza lecchese, fecero il loro ingresso altri marchi come Polenta Valsugana e Pizza Catarì. Ironia del destino, il figlio del patron Bonomelli, Raimondo, morì a 71 anni nel 1988 cadendo in un crepaccio di Passo del Camin, un precipizio di 109 metri poco distante da cima Telegrafo, sulla catena del Baldo… Purtroppo nella vita non si possono fare montaggi al contrario…

Informazioni su Marco Vignolo Gargini

Marco Vignolo Gargini, nato a Lucca il 4 luglio 1964, laureato in Filosofia (indirizzo estetico) presso l’Università degli Studi di Pisa. Lavora dal 1986 in qualità di attore e regista in rappresentazioni di vario genere: teatro, spettacoli multimediali, opere radiofoniche, letture in pubblico. Consulente filosofico e operatore culturale, ha scritto numerose opere di narrativa tra cui i romanzi "Bela Lugosi è morto", Fazi editore 2000 e "Il sorriso di Atlantide", Prospettiva editrice 2003, i saggi "Oscar Wilde – Il critico artista", Prospettiva editrice 2007 e "Calciodangolo", Prospettiva editrice 2013, nel 2014 ha pubblicato insieme ad Andrea Giannasi "La Guerra a Lucca. 8 settembre 1943 - 5 settembre 1944", per i tipi di Tra le righe libri, nel 2016 è uscito il suo "Paragrafo 175- La memoria corta del 27 gennaio", per i tipi di Tra le righe libri; è traduttore di oltre una trentina di testi da autori come Poe, Rimbaud, Shakespeare, Wilde. Nel 2005 il suo articolo "Le poète de sept ans" è stato incluso nel 2° numero interamente dedicato a Arthur Rimbaud sulla rivista Cahiers de littérature française, nata dalla collaborazione tra il Centre de recherche sur la littérature français du XIX siècle della Università della Sorbona di Parigi e l’Università di Bergamo. È stato Presidente dell’Associazione Culturale “Cesare Viviani” di Lucca. Molte sue opere sono presenti sul sito www.romanzieri.com. Il suo blog è https://marteau7927.wordpress.com/ ****************** Marco Vignolo Gargini, born in Lucca July 4, 1964, with a degree in Philosophy (Aesthetic) at the University of Pisa. He works since 1986 as an actor and director in representations of various kinds: theater, multimedia shows, radio plays, readings in public. Philosophical counselor and cultural worker, has written numerous works of fiction, including the novels "Bela Lugosi è morto", Fazi Editore 2000 and "Il sorriso di Atlantide," Prospettiva editrice 2003, essays "Oscar Wilde - Il critico artista," Prospettiva editrice in 2007 and "Calciodangolo" Prospettiva editrice in 2013, in 2014 he published together with Andrea Giannasi "La guerra a Lucca. September 8, 1943 - September 5, 1944," for the types of Tra le righe libri, in 2016 he published "Paragrafo 175 - La memoria corta del 27 gennaio", for the types of Tra le righe libri; He's translator of more than thirty texts by authors such as Poe, Rimbaud, Shakespeare, Wilde. In 2005 his article "The poète de sept ans" was included in the 2nd issue entirely dedicated to Arthur Rimbaud in the journal "Cahiers de littérature française II", a collaboration between the Centre de recherche sur la littérature français du XIX siècle the Sorbonne University Paris and the University of Bergamo. He was President of the Cultural Association "Cesare Viviani" of Lucca. Many of his works are on the site www.romanzieri.com. His blog is https://marteau7927.wordpress.com/
Questa voce è stata pubblicata in Televisione, Tv. Contrassegna il permalink.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...